无量子,当代道家学者,养生学专家,易学专家,2018年国际易学奖提名者。农民。隐士,出生于湖南乌龙山,洛书草堂创建人,国学大师,建筑风水大师,殡葬学专家,草药专家,养生学专家。
风雷益
【原文】益:利有攸往。利涉大川。
【译文】益卦:筮遇此爻,利于有所往,利于涉水渡河。
【注释】益,卦名。本卦为异卦相叠(震下巽上)。上卦为巽,巽为风;下卦为震,震为雷。风雷激荡,其势愈增。所以卦名曰益。与损卦之义,互相对立,构成一个统一的组卦。参见前注。
【原文】《彖》曰:益,损上益下,民说无疆,自上下下,其道大光。“利有攸往”,中正有庆。“利涉大川”,木道乃行。益动而巽,日进无疆。天施地生,其益无方。凡益之道,与时偕行。
【译文】《彖辞》说:益,就是指减轻赋役,苏解民困,这样老百姓就会欢喜无边。君上谦卑,深入民间,体察民意,那么他的道义广庇四方。益卦辞说“利于有所往”,因为九五、六二分别居于上卦下卦中位,像君臣百姓,各守其道,所以吉庆安宁。卦辞又说“利于涉水渡河”,因为益的上卦为巽,巽为木,下封为震,震义为动,这一卦象表示刳木为舟,浮水而行,平安顺利。巽义为谦逊,敢于作为而心怀谦逊,其事业必定与日俱进,不可限量。上天泽润万物,大地生育万物,天地对于万物一视同仁,泽惠无边。天地对于万物,君上对于百姓,施恩布惠的主要原则是:贵在及时,要在应急。
【注释】损上益下,正与损卦《彖辞》“损下益上”对待而亩,参见前注。
说,借为悦。无疆,犹言无边。
下下,前一“下”为动词,犹言深入;后一“下”用如名词,即下层,犹言民间。
光,借为广。
中正有庆,此以六二、九五爻象、爻位为据。六二阴爻居阴位(第二位为阴位),处下卦中位。九五阳爻居阳位(第五爻为阳位),处上卦中位,是正得其位。《彖辞》又以六二喻臣民,九五喻君王,像君臣百姓各安其位。
益动而巽,益指益卦。上卦为震为动,下卦为巽为谦。敢为而谦逊,是益卦的义蕴。
方,《广雅?释诂》:“方,类也。”无方,犹言不分种类,不分地域,一视同仁。
【原文】《象》曰:风雷,益。君子以见善则迁,有过则改。
【译文】《象辞》说:本卦上卦为巽,巽为风;下卦为震,震为雷,风雷激荡,是益卦的卦象。君子观此卦象,惊恐于风雷的威力,从而见善则从之,有过则改之。
【原文】初九:利用为大作,元吉,无咎。
《象》曰:元吉,无咎,下不厚事也。
【译文】初九:筮遇此爻,利于大兴土木,大吉大利,并无灾祸。
《象辞》说:大吉大利,并无灾祸,因为百姓努力工作,加快了工程进度。
【注释】用,这里用法同于。大作,犹言大兴土木。
沙少海先生说:“《益》卦则根据周室兴衰的史实,着重阐述周室由兴到衰,即由益到损的变迁情况。”验之各爻辞,其说甚是。此爻所指,李镜池说:“联系下文及周人的历史看,这个‘大作’似指太王迁岐后作庙筑城,文王作丰,周公营建洛邑等。这些‘大作’必然要占卜。《周易》即根据占卜材料编选入书。《象辞》作者则没有顾虑这些史料的特指意义,只作了一般性的解说。
下,这里指庶民。厚,俞樾说:“厚读为后。”厚事即后事,犹言拖拉了工程进度。
【原文】六二:或益之十朋之龟,弗克违。永贞吉。王用享于帝,吉。
《象》曰:或益之,自外来也。
【译文】六二:有人赐予价值十朋的大龟,不可拒违其命。卜问得长久的吉兆。君王祭祀天帝,吉利。
《象辞》说:有人赐予我们以宝龟,说明这大宝龟是从外面送来的。
【注释】“或益之十朋之龟”二句,与损卦六五爻辞同。但与下文连看,似与文王有关。《书?大诰》:“予不敢闭予天降威,用宁王遗我大宝龟,绍天明。”意即文王送我们大宝龟,命我们继承天命。录此以备考。
【原文】六三:益之用凶事,无咎,有孚,中行告公用圭。
《象》曰:益用凶事,固有之也。
【译文】六三:因为武王逝世,增加祭祀鬼神的祭物,没有灾祸。武庚乘国丧作乱,周公发兵征讨,大获胜仗,抓获俘虏。中衍向周公报告,从而举行祭祀。
《象辞》说:因为有丧事,增加祭祀鬼神的祭物,这是自然之理。
【注释】凶事,犹言丧事。此处似指武王逝世。用,因。
中行,高亨说:“似为人名,疑即仲衍。行字古文作衍,从人从行……*、衍形近,因误为衍。仲衍乃微子启之弟。”圭,即珪。祭祀时要执珪,故以“用圭”指代祭祀。此句疑叙同公征讨武庚之事。
【原文】六四:中行告公,从,利用为依迁国。
《象》曰:告公从,以益志也。
【译文】六四:中衍向周公报告了处理殷室遗民之事,周公听从了,顺利地将殷商遗民分封给各封国。
《象辞》说:周公听从了王命,说明君臣上下团结更加巩固。
【注释】中行,即六三爻辞所讲的仲衍,又称微仲。依,即殷o《康诰》“殪戎段”,《中庸》引作“壹戎衣(依)”,可证衣、依,殷古音相同。此句疑讲周公听从成王之命将殷商遗民分封给各侯国之事。
【原文】九五:有孚,惠心勿问,元吉。有孚,惠我德。
《象》曰:有孚,惠心勿问之矣。惠我德,大得志也。
【译文】九五:捕获了很多俘虏,安抚他们,不必追究,大吉大利。这些俘虏,将感戴我的恩德。
《象辞》说:捕获了很多俘虏,安抚他们,不要追究他们的责任,使他们感戴我的恩德,说明这样可以笼络人心。
【注释】惠,贾谊《新书?道篇》:“心省恤人谓之惠。”惠心,好心。勿问,不必追问。惠心勿问,犹言安抚俘虏,不追究其罪责。
【原文】上九:莫益之,或击之,立心勿恒,凶。
《象》曰:莫益之,偏辞也,或击之,自外来也。
【译文】上九:没有人帮助他,还有人攻击他。在这种情况下,立志不坚定,就要坏事。
《象辞》说:没有人帮助他,这是周遍之辞,表示根本没有相助者。有人攻击他,说明这攻击来自外部。
【注释】莫,不定代词.犹言没有人。益,帮助。或,不定代词,犹言有人。击,攻击。
偏,当读为遍,即周遍。